スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

毎回どんなイディオムが出てくるかお楽しみ!
#10."someone to watch"

『新進気鋭』
  新進気鋭を辞書で引くと、文字通り 
  新進=新しく進み出ること or 新しく出てきて認められた人
  気鋭=意気込みの鋭いこと とある。 
  
  "someone to watch" とは、有望な人、成功あるいは出世の見込みのある人
  "up-and-coming" や" going places" も同じ意味。

In Japan there is the idiom 「新進気鋭」, the literal meaning being something like, "new and sharp." It makes me think of something "shiny and new;" maybe a set of new steak knives or a brand new sports car or even something that is just new and trendy.

However, the actual meaning of 「新進気鋭」is closer to something like, "up-and-coming" or "someone to watch." So, it seems to refer to a person and not a set of new steak knives; a person with a bright future.

Are you "someone to watch" or are you "going places"?

Khael

コメントの投稿

非公開コメント

検索
カテゴリー
学院情報

IEC英語学院

住所:〒558-0004
大阪市住吉区長居東3-4-21-202
エメラルド長居2F
電話番号: 06-6696-3656
FAX番号: 06-6696-3692
携帯番号: 090-6209-6460
メール: iec_peace@hotmail.com

Click Here For English Page
お問い合わせ

名前:
メール:
件名:
本文:

最近の記事
FC2カウンター
RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。